“Cinco estaciones completas acarreando tierra cálida, musgo fresco y buena semilla .Verso tras verso, anduve muda entre los corredores de mi jardín secreto, que tonta fui, hasta hoy me doy cuenta de que estaba vacío. Siempre seré Alicia…siempre, aunque no exista un conejo, ni un hombre de latón”
JEM
FEB 2008
COLEGIO DE PSICÓLOGOS DEL PERÚ -CONSEJO DIRECTIVO REGIONAL-Conferencia Avances de investigación sobre los mecanismos de reorientación de la atención
COLEGIO DE PSICÓLOGOS DEL PERÚ
CONSEJO DIRECTIVO REGIONAL
Conferencia
Avances de investigación sobre los mecanismos de reorientación de la atención
Carlos A. Mugruza V.
PhD Student / School of Psychology The University of Dundee Scotland, UK
Desarrollo de la conferencia:
1. Avances de Investigación en PhD Universidad de Dundee. 2. Avances en Sistemas Complejos y Neurociencia. 3. Beca de Estudios en la Universidad de Duunde.
Hora: 9:00 am
Fecha: Domingo 31 de Enero
Lugar: Colegio de Psicólogos del Perú
Jr. Mateo Pumacahua Nº 936, Jesús María
Ingreso Libre
Capacidad Limitada
Auspicia
Colegio de Psicólogos del Perú
Consejo Directivo Regional
Laboratorio de Neurociencia y Comportamiento
Universidad Peruana Cayetano Heredia
Colegio de Psicólogos del Perú Jr. Mateo Pumacahua 936-Jesús María, Lima - Perú. Correo Electrónico: colegiopsico@colegiopsicologosperu.org Teléfono: 330-5231 / 3329582.
Los prados de mi vida fueron señalados por senderos surcados rítmicamente Entre rosas fragantes y cálidos claveles entre fríos lirios y oscuros cartuchos.
Avanzando fui dejando las semillas No sabiendo si germinen y se cosechen Si al pasar mis pisadas de regreso ven frutos, recogeré lo que he sembrado.
Demostraré lo que mi naturaleza ofrece en indecorosas imágenes, transmutadas He amado, deseado en linos acolchados dibujando con mis piernas ensueños
He robado besos somnolientos retorciendo embudos He catado los embrujos de las pipas entre hojas satinadas, me he bañado. He clavado las uñas en sus espaldas.
Cosechando bellos rostros placenteros Amores tempestuosos, transfigurados en la máscara de sus pensamientos . Me he cubierto de caricias ardientes con besos profundos que aspiraron el aliento
Entre cantos y alabanzas, me han amado En guerras en donde los brazos son los prisioneros, me he vertido en el infierno de los besos llenándome la mente de las locuras de los sexos.
Mientras la misa duerme entre llamas de amor, se han prendido viciosas las carpas , entre olores de incienso en el palacio de las auroras Ardiente el rojo rubí, se ha iluminado con ojos desorbitados por el deseo intenso.
He gozado como gata blanca, la música del cuerpo En rítmica danza, el tango de las caderas He sido el agua de la gruta viviente donde la espiga de oro, se clava en el abismo con la triunfal sonrisa azul, brindada en copa llena
¡Ay ¡ De mí. Si habré gritado de placer en sus jardines de cuerpos en todas direcciones Aullaron a la Princesa De Las Mil Locuras y Senos De Melocotones con la intensidad en los caminos en donde hice que de las rocas brotarán riquísimas mieles.
Hoy cambiaré un ingrato amor y la almohada mojada
Me vestiré de negro, cubriré eternamente el rostro
De tanto volver una y otra vez llego el gélido invierno
Los lotos los fueron matando uno a uno sin inmutarse
Los cisnes en el estanque emiten sus últimos cantos
Tantas veces repetiste ¡Me dueles mujer, tu amor me duele!
Solo tú eres verdad, eres eterna mi hermosa Diosa Blanca
La mente ilusa creyó, más en tu vida solo absurda fantasía
Un fantasma calentándote el cuerpo, la mente y el alma
Doce hojas cayeron una a una dejando huellas en el tiempo
Y hoy se abre la puerta del oeste a donde dirijo mis pasos
La luz se perdió entre las sombras de un amor irreal, absurdo
El dolor parece inagotable pero no hay marcha atrás
Cae la frente de bruces contra enormes piedras rojas
Una y otra vez los sesos sangrantes, el dolor no termina
Vuelve y atormenta las ideas que parecen congeladas
He cambiado tanto que ni siquiera reconozco mi rostro
Juramentos de fuego solo embustes y absurdas quimeras
Mientras mi alma frunce el ceño hastiado y amargo
Una muñeca vestida de encajes a lo lejos observa mi agonía
JEM WONG
15.12.05
Nada es casual..el mito finalmente se cumplió
Soltaste mi mano
Adiós Amor
Sólo hay dos cosas infinitas: el universo y la estupidez humana;
pero de la primera no estoy bien seguro.
Einstein.
Grandes y espectaculares parecieran ser sus hazañas
Macho cabrío que pretendía sentirse hombre
En el absurdo de focalizar la hombría y el honor entre las extensiones
Testimoniando proezas muchas veces imperfectas
Gladiador de luchas en las que ni siquiera pudo ser vencedor
Destruir, aniquilar recuerdos con filuda y certera lengua
En furiosa y pervertida malignidad, enlodándolo todo
Espantosos conciertos de suciedades a las que se somete
El derecho de sentir y de ser en libertad
Pretendiendo someter la verdad de la naturaleza a discusión, gritos y alaridos
El mal no se encuentra en el placer de los sentidos, ni en la carne que se toca
El mal se encuentra en el corazón de quienes no saben amar
Más no temo a la voluntad de ningún hombre armado solo por ardores
Ni a las lenguas de quienes pretenden ser ejemplo de fidelidad
En vano suenan las nueces de quien pretendiera ser conquistador
Herido quédese su miserable ego, sacudiéndose de sed en el arrabal
Su voz agoniza entre oscuros matorrales, jamás ha de tocar el cielo
Que caminen los recuerdos y su osamenta por el monte del olvido
Que recoja sus cansados pasos, hacia el valle de los muertos
Y escarbe la profunda tumba en donde descargue todas sus miserias
En marcha silenciosa entierre el disfraz y las mentiras
Un día pretendió ser coronado rey y solo resultó ser un duende verde,
Hoy simplemente rueda su cabeza hacia la oscuridad de un abismo
Grandes Imperios se enaltecieron gracias a justas y leales lenguas
Y otros muchos fenecieron por la indiscreción y la maldad de otras.
JEM WONG
16.01.06
Quien no conoce nada, no ama nada.
Quien no puede hacer nada, no comprende nada.
Quien nada comprende, nada vale.
Pero quien comprende, también ama, observa y ve...
cuanto mayor es el conocimiento inherente a una cosa,
más grande es el amor...
Paracelso
Dicen algunos
que no soy poeta
que no escribo poesía,
que narro:
Histerias
Cuentos
Tretas
Hastíos
Abismos
Voces internas
Una vida sin sentido
Letanías agobiantes
Infiernos
Oscuridad
Putrefacción
Pestes
Ascos
Nauseas
Dicen algunos
que no soy poeta
que la poesía es
Luz
Alegría
Amor
Vida
Eternidad
Belleza
Pureza
Rima
Metáfora
Prosa
Armonía
Melodía
¡No sé qué tanta cosa!
¿Es acaso la perfección,
la verdad de nuestra existencia?
¡Qué gran mentira!
¿No es cierto que cuando
la noche es oscura
da paso a la locura?
Dicen algunos
que no soy poeta
que en la poesía
no debe haber:
Sombras
Penas
Martirios
Fantasmas
Laberintos
Soles negros
Demonios
Brujas
Pesares
Que estos son solo
el producto,
de una mente insana
que pinta en el inmaculado blanco
su vida de negro
Dicen algunos
que no soy poeta
No creen en poemas largos.
¡OH! Más allá de la muerte
¿Qué dirían de ti?
Vida y tormento
Fosas sin tiempo
Renaceres de cenizas
¡Nunca he de ser poeta!
Los locos son casi siempre
incomprendidos.
¡Yo no soy poeta!
Humildemente escribo,
a las tardes desteñidas,
a los fúnebres colores,
a las almas en pena,
a sueños perdidos,
a la noche eterna.
¡Yo no soy poeta!
Por eso escribo
de los infiernos de Dante
que vagan en mis memorias.
¡Yo no soy poeta!
Escribo a la música
que acompañas mis delirios
para internarme
en sus acordes
hasta el averno,
y elevarme después
al mismo cielo.
Escribo de ríos
coagulados de sangre
cuando la muerte llama
cada día a mí puerta
¡Yo no soy poeta!
Transmito algo
que no quiero que sea poesía,
ni siquiera entendida,
mucho menos leída.
Palabras que no dicen nada
La nada que lo dice todo
Para que nunca lleguen
a ser traducidas
estas febriles divagaciones,
alucinaciones,
paranoias...
¡Yo no soy poeta!
No me interesa
Adecuarme
al mundo,
a las cosas.
Ni interpretar
la unión de las palabras,
palabras que siempre
se quedan cortas.
Si la verdad en la poesía fuese,
la exactitud de la palabra
me río a carcajadas de ella.
Porque esa es la más grande
de las falacias
Y si en esto que escribo
encuentras que te interno
en mares de confusiones
he logrado mi objetivo.
No deseo que lo dicho
sea fácilmente comprendido
Sino que remueva
la razón y los sentidos
Porque mi presencia,
todavía no es verdad
Y te digo
¡Yo no soy poeta!
Pequeño milagro vienes al mundo, maravilla de vida
Eres arrojado como el navegante a las encrespadas olas
Llegas indefenso, débil, totalmente despojado y desnudo
Incapacitado para defenderte, ni tan solo por un segundo.
Llegas a una tierra de luces que aterran con gestos de pesar
Desprovisto de toda defensa, solo tienes por espada tu llanto
Naces, sin garantías de sobrevivencia, menos de felicidad
Llegas pequeño, necesitando el abrazo de una dulce mamá.
De un tierno pecho, cargado de mieles y leche caliente
Llegas subordinado a la suerte que te arroja a la luz y grita
Atraviesas corredores estrechos mientras, tu corazón revienta
Con dolor, con el intenso el dolor de quien te pare entre quejidos.
Naces sin saber que te depara la incertidumbre del destino
Si la cuna mullida y tibia, el beso amoroso en la frente
O si de repente serás la presa que destroce, una jauría de fieras
Quién fuera entonces solo un animal que nace, crece y crece
Ese no sabe de ambrosías, ni caricias, mucho menos de juguetes
No sabe de palabras colmadas de ternura, no necesita un ¡Te amo!
Ni del calor de unos fuertes brazos, ni de la cobija que envuelve
Ni de casonas bonitas, ni de panes dulces o chocolate caliente.
II
La Muerte: Ráfagas De Sufrimientos
Si tan solo pudiera el veneno aliviar el intenso dolor del alma
Si el espanto fuese capaz de ahuyentar los pensamientos
Si la muerte alcanzará esta noche ser la fortuna esperada
Si las tristes miradas en tropeles todas fuesen congeladas
Quizás, solo quizás Los espejos dejarían de reflejar mi imagen
Si tan solo el cuerpo pudiera caer de golpe en el profundo abismo
Si las enfermedades se comieran el tuétano de los huesos
Si tan solo por un segundo, las endiabladas esferas pudieran detenerse
Si las desgraciadas penas no fueran, terriblemente ácidas
Quizás, solo quizás El alma no recibiría el castigo de la angustia
Si tan solo pudiera detener el ingrato tiempo entre las manos
Si las olas furiosas no tuvieran esa fuerza descomunalmente vigorosa
Si la vanidad no fuera parte de la insensata y humana razón
Si las ráfagas de miles de sufrimientos no produjeran este frío que quiebra
Quizás, solo quizás Allí mí dorada alma se liberaría complacida
Para alcanzar su ansiada
¡LIBERTAD!
III
La vida: Bailemos
Diosa blanca enciende los cantos antes que la noche acabe
Danza sobre los lienzos, agítate rítmicamente a los vientos
Se la invitación de Eros, vístete de tules, cúbrete de estrellas
Perfúmate de incienso de sándalo, canela y dulces almendros
Píntate en los ojos dos grandes luceros, tan azules como el cielo
Esculpe en tu rostro con perlas de nácar la más dulce sonrisa
Bórdate en los labios de rojos rubíes besos ardientes e inmortales
Suéltate los dorados rizos, téjelos de pasionarias y fragantes amapolas
Diosa de pasiones que enceguecen luce tus mejores galas
Se huracán, tempestad y tormenta pero también sé siempre humana
Desborda la copa de plata, rebásala con tu tibia y fiera sangre
Levántala muy alto y brinda por ellos, anuncia por fin el primer baile
Fría mañana de lluvias ácidas,
en la que se desprenden del cielo dagas
Masacre sangrienta de terroríficos cantos
anuncian la agonía de unas manos
Los ojos perdidos, extraviados
divisan círculos,
enormes curvas distorsionadas
El cráneo alucinado es sacudido,
inflamado por mil pensamientos de muerte
Nutren la linfa desasosiego y angustia
envenenando las heridas que gimen
¡Cállate! ¡Cállate por Dios!
Precioso mal que fuiste cura y muerte
Todo gesto es un latigazo que destroza
el que fue de los amores el más puro
De las manos del poeta dolor,
ninguna ofensa para quien fuese el sol
Infectada esta su alma, cae a pedazos,
desprovista de armaduras se disgrega
Páramo de muerte, viña dolorosa,
eutanasia de soledades,
trinan lamentos
II
AGONÍA
Fría mañana de lluvias ácidas,
será acusado, juez, fiscal
y verdugo de su inconsciencia
Arrasados serán sus versos
hacia un universo de vacíos
y oscuros silencios
Recogerá sus pesados pasos,
Y de cada rosa seca
hasta el último pétalo negro
Sin arrepentirse de nada de lo escrito
sobre cada piedra de sus laberintos
Sin arrepentirse de las imágenes pintadas
en cada espejo, en cada mente
¡Silencio! ¡Silencio por Dios!
Que el poeta y su creación
están muriendo
¡No respiren! ¡No murmuren!
Ni siquiera lloren,
es solo una bestia que agoniza
Un espectro, una sombra cabizbaja,
un despojo, un cadáver en agonía
Con saña y precisión
se inyectó el corazón de sales,
dolor y desventuras
Suenan los cuernos,
anuncian su muerte,
quién fuera canto ya es silencio
III
EL RICTUS
Fría mañana de lluvias ácidas,
turbulencia en los cielos
¡El poeta ha muerto!
Limpian el cadáver
pequeños hombrecillos
que bajan del triste limonero
Restriegan compuestos mágicos
sobre la pálida y fría piel del difunto
¡Silencio!
Se inicia entre cantos
un proceso extremadamente
abominable
Su cuerpo antes danza de estrellas
se tornará rígido y sólido,
fuerte roca
Brochas de cera y concreto
recorrerán su rostro
eternizando una sonrisa
Colorantes de rojas rosas
le pintaran las mejillas
y los carnosos labios
Manos diminutas de artistas
darán vida por siempre
a sus carnes muertas
Fluidos y materia sólida
extraída del cadáver
fertilizaran las tierras
Para dar vida a futuros bosques
que cantaran eternamente su poesía
JEM WONG
12.02.06
No quiero que me entierren tan solo adornen mis cabellos con rosas amarillas
MI POESÍA SOY YO
FANNY JEM WONG
En vendaval de emociones se atropellan frenéticos los sentidos
Hojas desgastadas cubren los rojizos cristales de las ventanas
En la espalda curvada, pesan milenios de extremas sensaciones
Y en la conciencia constelaciones de ideas aparatosas huyen
Marcada por el fuego está la magia de unas tristes manos
Melancólico y sombrío poeta, demente exorciza las penas
Con la pluma de un faisán dibuja lo claro y lo oscuro de su alma
Aludes de roja y viva linfa tiñen, de acongojados cantos los lienzos
El sol y la luna se miran desnudos, hoy caen los velos y los tules
Vocación de cadáver, de loco y suicida le gritan en el balcón los cuervos
Sonido tremendo dentro del pecho marcado está con fuego su corazón
Añorando destrozar la monotonía de siglos de ausencias
En vendaval de emociones se atropellan, frenéticos los sentidos
Despeñaderos de dolores, miedos, ansiedades e incertidumbres
Caminando entre cornisas de sorpresas, sobresalto, asombro y desconcierto
Brincos húmedos de lunas afiladas sobre océanos de ira, rabia, enojo y furia
Pies desnudos que danzan cuando el corazón se inflama de pasión y de amor
Lirio encendido de fulgurante belleza en la alegría que transmuta en euforia
Poesía iridiscente sobre las sabanas húmedas en el placer y el éxtasis al amar
Preñada va su alma celeste de tristezas, penas, soledades y pesimismo
Agonizar en cada poema es su estigma, no le bastó su infierno interior
La sombra del poeta marcado por el fuego va un paso adelante hacia la tumba
Dentro de la alforja bilis negra y carreteras de letras todavía no escritas
Eterno remolino de emociones su condena, su purgatorio, su cielo y su infierno
JEM WONG
19.01.06
Que la ingratitud del tiempo nunca logre acallar mi canto
JEM
Sobre hojas de ecos silenciosos
se escribe su historia de amor
Golondrina y águila,
copulativa y dispareja unión, ilusión eterna
Ella, desgarradores cantos.
Él, sonidos y ausencias que la niegan
Unión de inexistencias
muriendo bajo la arboleda de sueños
Silencios de amarguras
que impalpables los visten de penas
Pues de tanto amarse
se desgastaron
en espantosas huidas
Sobre un círculo de verdes flamas
juramentos de amor quebrados
Alas que se interceptaban
en conjunciones rotundas
son destrozadas.
Las esperanzas desfallecen,
las plumas de sus alas arrancadas
Todo lo que fuera creación de amor
fenece y se diluye en desconsuelo
Giran a prisa y furiosas
las grandes aspas de los viejos molinos
Mientras espesas gotas de escarcha
llora el que fuera su cielo
Las dulces facciones de ambas aves
convirtieronsé en funestas muecas
Congelados los besos en las frías aguas
de una fuente de soledades
Penas de amor
de la golondrina y el águila
que desearon ser eternas.
Tormenta de relámpagos y rayos
cercenan y asesinan los sueños
JEM WONG
15.02.06
El corazón ya no se ubica en sus pechos, lo llevan sobre sus espaldas
(Jemwong)
Los espíritus mediocres suelen condenar
todo aquello que está fuera de su alcance.
La Rochefoucauld.
LA DANZA BUFONA
Cantares de agonía
envuelven las horas,
enorme letras rojas
alumbran el universo.
Etérea realidad distante,
extraña y ajena
varias aves cuelgan
prestas sus nidos.
Golondrina perdida
por fin te agotaste
de volar sobre fuego,
finalmente te fueron
quebradas las alas.
Los bufones y demonios
desnudos danzan
sobre los azules cristales.
Un amor sin género, sin carne,
sin tiempo agoniza.
Un amor que era esencia viva
del universo, muere.
Todo lo establecido en esta vida
no era el objetivo.
Golondrina y águila
no corresponden al mito.
Los amigos, amantes, cómplices,
dos hijos del fuego
bien y mal,
verdad y mentira,
luz y oscuridad
opuestos divididos
entre afectos ambivalentes
por fin son vencidos
y cae aparatoso el telón.
¡Silencio!
¡Termino la función!
Danza ahora feliz
un bufón sobre la mesa
FANNY JEM WONG
11.06.2006
Reeditado
25-12-2009
Somos lo que hacemos cada día de modo que la excelencia no es un acto, sino un hábito
ARISTÓTELES
A quién engañas cuando retumban
los ecos dentro del tuétano
A quién engaña el bufón infatuado
cuando sale al gran escenario
El teatro es su vida y son solo los tuertos
quienes alaban sus mentiras
Falsa mascara de porcelana
sabe bien donde arponearme el alma.
Mas la agudeza de estos versos
será la gloria que redima mis penas
En donde las falacias no se ensalzan
y solo la verdad se aclama
Escúchense ahora los ecos
y píntense de azules los pensamientos
Mientras en el viejo piano resuenan
las más hermosas tonadas.
El falso ídolo de barro juguetea
entre ajenas insignias quebradas
Porque la imagen reflejada en ese lago
originalmente nunca fue la suya
Sigue sumando a las alforjas lo ajeno
y lo propio como hace el codicioso
No le importo si su acto mutilaba
y destrozaba los moribundos cantos
Dejándole al poeta solo un cúmulo de letras
desgastadas, sin sentido
Que no alimentaran el corazón, ni las entrañas,
mucho menos el alma
Ahora en carroza revolcada
persigue el azul de extraños océanos
Nunca acepto conservar l
que realmente era suyo
con altura y profundidad
La dignidad y el respeto
no es solo una cuestión de adición de palabras
JEM WONG
29.12.2005
No hay ser en la tierra que muestre más evidencia de mezquindad
que aquel que tratando de engañar a los demás
solo se engaña a sí mismo
JEM WONG
Verdad, Águila Insigne, tu rostro esta herido
Emprende desamor, la cruz no la pierdas
Prisionera de grises esferas demoníacas
Hipocresía eres reina de aspas insomnes
Templo de vanidades chillonas bastardas
En coros redoblados se elevan erguidos
Los falsos gestos de señorío venerando hierros
Rictus sarcásticos hidras de mil cabezas rojas
Danzan las brujas, bailan coloradas las bestias,
Escorpiones y alacranes están bien disfrazados
Dios salió del santuario o duerme ignoto quizás
Mientras las ratas escupen besos traicioneros
Los vigilantes del umbral abandonan sus puestos
Esconden las llaves, se convierten en testigos ciegos
Cuando rezan, comen y defecan los falsos santos
Y las prostitutas sagradas rasgan vestiduras
Esta es la noche en que se mueren las razones
Suspira novia humillada las melodías lejanas
Gime, llora, se desangra en humedades solitarias
Falsos moralismo de piedra, es látigo y es mascara
El nido no protege hoy, no resguarda, no alimenta
Solo paja putrefacta mojada en hiel y apestosa bilis
Avanzan besos hipócritas, sangrando mentiras
Mientras Judas lame pezuñas y corazones
La duna llora dramáticas alucinaciones desérticas
Vomitando lejos las sombras de sus inseguridades
Que habitan, laceran la curtida piel de armadillo
Mientras los cuernos suenan en el cielo verdoso
Juran sobre círculo sangriento respetar sus votos
Sagradas letras gritan profanas e hipócritas sofismos
En el templo de la muerte caminan orgías mentirosas
La luz es fuego y las madres matan sus terneros
La estela protagónica radia titileos engañosos
La hipocresía Rictus Sarcástico sonríe airosa
Alza el molino agua de acequia humana.
Desapareceram! Esconderam-se nos poros da Lua. Foram-se com a areia abraçadas pelas ondas. Colaram-se às notas da música, Fugiram das salas de concertos. E estavas ali sentada em uma pedra, observando e escrevendo, apontando cada imagem e substância. Ninguém seria então desconhecido ou ignorado. O amor pelo seu peso de sorriso e de nostalgia, o corpo pela sua carne e pelos seus anos. Agora… vazio, torcidos os sonhos, polidos, inócuos, não os vejo nem os sinto. Evadiram-se pelos lábios sucessivos, Desviaram-se pelas linhas de uns seios. Transladaram-se em promessas corroídas, Enferrujaram-se no lodo de meus tempos. E segues ali, alma minha, sentada em uma pedra, revestida de musgos, soluçando e escrevendo.
El nuevo año ha consumido ya la luz del primer día;
luz tan agradable para los niños, tanto tiempo esperada y tan pronto olvidada,
y, envuelto en sueño y risa, el niño adormecido se ha callado...
Está acostado en su cuna de plumas; y el sonajero ruidoso calla, junto a él, en el suelo.
Lo recuerda y tiene un sueño feliz:
tras los regalos de su madre, recibe los de los habitantes del cielo.
Su boca se entreabre, sonriente, y parece que sus labios entornados invocan a Dios.
Junto a su cabeza, un ángel aparece inclinado:
espía los susurros de un corazón inocente y, como colgado de su propia imagen,
contempla esta cara celestial: admira sus mejillas, su frente serena, los gozos de su alma,
esta flor que no ha tocado el Mediodía :
«¡Niño que a mí te pareces, vente al cielo conmigo! Entra en la morada divina;
habita el palacio que has visto en tu sueño;
¡eres digno! ¡Que la tierra no se quede ya con un hijo del cielo!
Aquí abajo, no podemos fiamos de nadie; los mortales no acarician nunca con dicha sincera;
incluso del olor de la flor brota un algo amargo;
y los corazones agitados sólo gozan de alegrías tristes;
nunca la alegría reconforta sin nubes y una lágrima luce en la risa que duda.
¿Acaso tu frente pura tiene que ajarse en esta vida amarga, las preocupaciones turbar
los llantos de tus ojos color cielo y la sombra del ciprés dispersar las rosas de tu cara?
¡No ocurrirá! te llevaré conmigo a las tierras celestes,
para que unas tu voz al concierto de los habitantes del cielo.
Velarás por los hombres que se han quedado aquí abajo.
¡Vamos! Una Divinidad rompe los lazos que te atan a la vida.
¡Y que tu madre no se vele con lúgubre luto;
que no mire tu féretro con ojos diferentes de los que miraban tu cuna;
que abandone el entrecejo triste y que tus funerales no entristezcan su cara,
sino que lance azucenas a brazadas,
pues para un ser puro su último día es el más bello!»
De pronto acerca, leve, su ala a la boca rosada...
y lo siega, sin que se entere, acogiendo en sus alas azul cielo el alma del niño,
llevándolo a las altas regiones, con un blando aleteo.
Ahora, el lecho guarda sólo unos miembros empalidecidos, en los que aún hay belleza,
pero ya no hay un hálito que los alimente y les dé vida.
Murió... Mas en sus labios, que los besos perfuman aún, se muere la risa,
y ronda el nombre de su madre;
y según se muere, se acuerda de los regalos del año que nace.
Se diría que sus ojos se cierran, pesados, con un sueño tranquilo.
Pero este sueño, más que nuevo honor de un mortal,
rodea su frente de una luz celeste desconocida,
atestiguando que ya no es hijo de la tierra, sino criatura del Cielo.
¡Oh! con qué lágrimas la madre llora a su muerto
¡cómo inunda el querido sepulcro con el llanto que mana!
Mas, cada vez que cierra los ojos para un dulce sueño,
le aparece, en el umbral rosa del cielo, un ángel pequeñito que disfruta
llamando a la dulce madre que sonríe al que sonríe.
De pronto, resbalando en el aire, en tomo a la madre extrañada,
revolotea con sus alas de nieve
y a sus labios delicados une sus labios divinos.
Que me dejen con mi voz nueva, desconocida. No, no me dejen. Oscura y triste la infancia se ha ido, y la gracia, y la disipación de los dones. Ahora las maravillas emanan del nuevo centro (desdicha en el corazón de un poema a nadie destinado). Hablo con la voz que está detrás de la voz y con los mágicos sonidos del lenguaje de la endechadora.
A unos ojos azules que daban sentido a mis sufrimientos en las noches de verano de la infancia. A mis palabras que avanzaban erguidas como el corcel del caballero de Bemberg. A la luz de una mirada que engalanaba mi vocabulario como a un espléndido palacio de papel.
Me embriaga la luz. No nombro más que la luz. Quiero verla. Quiero ver en vez de nombrar.
No sé dónde detenerme y morar. El lenguaje es vacuo y ningún objeto parece haber sido tocado por manos humanas. Ellos son todos y yo soy yo. Mundo despoblado, palabras reflejas que sólo solas se dicen. Ellas me están matando. Yo muero en poemas muertos que no fluyen como yo, que son de piedra como yo, ruedan y no ruedan, un zozobrar lingüístico, un inscribir a sangre y fuego lo que libremente se va y no volvería. Digo esto porque nunca mas sabré destinar a nadie mis poemas.
Vida, mi vida, ¿qué has hecho de mi vida?
Hemos consentido visiones y aceptado figuras presentidas según los temores y los deseos del momento, y me han dicho tanto sobre cómo vivir que la muerte planea sobre mí en este momento que busco la salida, busco la salida.
Volver a mi viejo dolor inacabable, sin desenlace. Temía quedarme sin un imposible. Y lo hallé, claro que lo hallé.
La aurora gris para mi dolor infuso, me llaman de la habitación más cercana y del otro lado de todo espejo. Llamadas apresurándome a cubrir los agujeros de la ausencia que se multiplican mientras la noche se ofrece en bloques de dispersa oscuridad.
Luz extraña a todos nosotros, algo que no se ve sino que se oye, y no quisiera decir más porque todo en mí se dice con su sombra y cada yo y cada objeto con su doble.
Según se lee en Wikipedia las canciones suicidas vienen siendo aquellas en las que el sentimiento lírico más notable nos da a entender que las intenciones del personaje de la canción son las de tomar su propia vida.
Tales canciones, y siguiendo con Wikipedia, a menudo resultan estar relacionadas con sentimientos de dolor, locura o pena por algún asuntillo de amor no correspondido. Molestias que de cuando en vez resultan no dejar otra solución que la de borrarse de la vida.
gloomy sunday (Domingo Triste) viene a ser como el paradigma de este tipo de canciones debido a la trama de leyendas urbanas que se tejieron en su torno por allá en los lejanos 30’s, del siglo pasado, y que han hecho que el tema también se conozca como la "Canción Húngara del Suicidio"
Fue compuesta en 1933 por los húngaros Rezso Seress (el culpable de la música) y Laszlo Javor (el responsable de la letra), y pasó desapercibida hasta 1936, año en el que empezó a ser relacionada con una serie de muertes voluntarias que determinaron su prohibición por parte de las autoridades húngaras.
Tal censura llamó la atención de los músicos y cantantes norteamericanos quienes no desperdiciaron la ocasión y a finales de 1936 ya se contaba con una cantidad importante de versiones para la audiencia norteamericana.
La leyenda cuenta que fueron más de 1000 los suicidios relacionados con gloomy sunday en Hungría antes de que la canción fuera prohibida. Tales enlaces se establecieron cuando se supo de personas que se mataron durante o después de escuchar la canción, hicieron referencias al tema en sus notas suicidas, o fueron encontradas con una hoja con la letra del tema entre sus manos. Valga anotar que a la fecha la canción esta relacionada directamente con 1900 casos de muertes voluntarias.
Otra de las leyendas cuenta que Laszlo Javor compuso la letra del tema en memoria de una novia suya quien como única despedida, tras cruzar la puerta de salida, tan sólo dejó un "Domingo Triste" estampado a la mitad de una hoja en blanco.
Finalmente lo que si no es leyenda es que Don Rezso Seress entró a formar parte de los hermanos suicidiarios en 1968 al descolgarse a la muerte cuando saltó de un edificio en Budapest.
No obstante, la mancha de duda aparece en la historia que se cuenta con respecto a sus motivos para hacerlo pues, cuentan las malas lenguas, que tomo tal decisión deprimido por no haber vuelto a producir ninguna otra gran canción después del Domingo Lúgubre.
gloomy sunday ha sido interpretada en varias voces y versiones llegando incluso, entre unas y otras, a hacer pensar que se trata de dos canciones diferentes y no de dos versiones de la misma canción.
Entre las gargantas que han prestado su voz para entonar este himno del suicidio se cuentan las de artistas tan dispares como la de la gran Billie Holliday que fue quien la hizo conocida en los años 30, Heather Nova, Elvis Costello, Bjork, Sara Brightman, Sinead O'Connor, Diamanda Galas, Lydia Lunch y Paul whiterman, entre otros.
En 1999 el Alemán Rolf Schübel dirigió una película de título homónimo e inspirada en esta canción.
LETRA
Sunday is gloomy, My hours are slumberless Dearest the shadows I live with are numberless Little white flowers Will never awaken you Not where the black coaches Sorrow has taken you Angels have no thoughts Of ever returning you Wouldn’t they be angry If I thought of joining you?
Gloomy sunday
Gloomy is sunday, With shadows I spend it all My heart and i Have decided to end it all Soon there’ll be candles And prayers that are said I know But let them not weep Let them know that I’m glad to go Death is no dream For in death I’m caressin’ you With the last breath of my soul I’ll be blessin’ you
Gloomy sunday
Dreaming, I was only dreaming I wake and I find you asleep In the deep of my heart here Darling I hope That my dream never haunted you My heart is tellin’ you How much I wanted you Gloomy sunday -------------------------
Triste Domingo
"Triste domingo, con cien flores blancas" Y ornado el altar de mi loca ilusión Donde mi alma se ha ido a postrar Mientras mi boca llamándote está Muere en mi sueños ocasos de hastío Cansados de espera y de soledad
¡Triste domingo!
Tú no comprendes la angustia terrible De estar esperando, sin verte, llegar ¡Vuelen tus pasos que debo marchar! No ves que muero con mi loco afán Quiero que seas la blanca y piadosa Mortaja que cubra mi hora final
¡Triste destino!
Querido Junto a mi ataúd que circundan muchas flores Aguarda mi confesión un sacerdote Y a él le digo: Lo quiero, lo espero.
No temas nada si encuentras mis ojos Sin vida y abiertos y esperándote Tus manos son quien los deben cerrar Y acaso entonces yo habré muerto en paz Siento un doblar de campanas, que Lúgubremente sus voces me ordena marchar
¡Triste domingo!
¡Vuela mi vida tu paso querido Que llega la hora que debo partir! Quiero tenerte en mi viaje final Y algo me dice que no llegarás Triste domingo visítame amado Que ahora en mi tumba yo te he de esperar
Llámame, cuando tengas que sentir mi cariño
cuando te duela el corazón
cuando se cruzen por tus ojos los míos
cuando escuches mi canción
cuando no puedas encontrar tu camino
llámame y veras
que soy la voz que se transforma en mujer
soy el origen del ser
gestación del mundo que has de tener
abrázame así
y volverás a ser feliz,
volveras a revivir,
volverás a mi, con amor.
.
¿por qué es así?,
porque siempre será así
cada vez que tú me llames, amor
Walter Faila: Noche Insensata: "Por qué no encuentro el límite que detenga mi bramido, cuando el cráneo dilata los músculos del pecho y se vuelve vagabunda la sustancia que alimenta, insensata, mi paz y mi querencia."
Soy un fantasma escondido
entre las brumas del tiempo,
pirotecnias de rabia, roja ira,
verde angustia, negra soledad.
Camino entre estacas y ataúdes,
sus enormes bocas se mofan,
muestran furiosos colmillos,
mortíferas lenguas castrando esperanzas,
arrugando sueños, maliciosas hiedras.
En nuestras venas frio polvo, linfa helada….
¡No temo!
Un susurro inesperado inunda la mente,
el viento trae su grito desgarrador, añejo.
Todos los siglos que lo vieron nacer yacen aquí,
Y entre lenguas castradas llueven suicidios.
Sé que existo, sin embargo no soy nada,
De qué valió tanta soberbia enjaulada
Madurando guerras contra nosotros mismos
Solo alguien nos percibe… solo eso nos importa
FANNY JEM WONG
LIMA PERÚ
08-01-2010
“Dibujando círculos de éter tres volvieron a ser uno”
¡ASÍ SEA!
JEM
Vivir, vivir amando la esencia del amor y por amor de cara al viento Vivir, vivir sin prisas, sin que importe la opinión de falsos puritanos Vivir, vivir sin miedos en el vértigo de pasiones que remecen los cimientos Vivir, vivir en la luz de un nuevo sol, sin la amenaza del reloj que corre a prisa
Vivir, vivir entre oscilaciones de una gran montaña rusa, sin temor a la caída Vivir, vivir y tratar de encontrarme a pesar de que la luz pareciera ser efímera Vivir, vivir intensamente el presente antes de quedar eternamente dormida Vivir, vivir en la fugacidad de un tiempo que se desgasta entre las manos
Vivir, vivir en el furor del amor que me lleva a la locura, negando la razón Vivir, vivir con un corazón que revienta de emoción con inusitada fuerza Vivir, vivir aunque mis lunas dejen huellas húmedas a cada paso Vivir, vivir tatuándome en la piel los rayos vivientes del universo entero
Vivir, vivir desgarrándome en jirones las carnes en cada uno de mis versos Vivir, vivir aceptando de una vez por todas mi naturaleza y mis extremos Vivir, vivir arando con pasión los versos que marcaran mi paso por la vida Vivir, vivir sin la ansiedad de la espera de ser condenada por ser solo yo misma
La sangre vertiginosamente corre y hierve furiosa En noche de vendaval y alaridos que ensordecen Sobre lágrimas muertas, yerba putrefacta y fango Una sombra rompe la lira, la guarda en su urna
La salvaje luna temerosa se esconde, tirita, tiembla Vientos ¡Levántense! ¡Desaten los rojos cabellos! Que las osamentas huyan de las heladas tumbas ¡Noche, escúchame! Que un rayo hiera las entrañas
Luna tras luna angustiosamente te he invocado Que purpúreas las viseras se enreden y revienten Sangriento crepúsculo , anémonas de fuego Claven sus raíces sobre ruinas y escombros
Conviértanse los recuerdos en fermentos oscuros En donde el corazón agonice y muera desangrado Sea la rueda del tiempo un rojo girasol marchito Que la piedra del amor ruede de prisa hacia el vacío
Y los viejos versos transmuten en negras nubes de polvo Y en las orejas desfallezcan por siempre todos los cantos Y las arterias se conviertan en acequias que rompan el olfato Y los te amo en la boca del muerto , aliento de arsénico
Expulsaré las angustias y los miedos en ataúdes sin cruces Pedirán compasión y clemencia al borde del barranco Me vestiré de indiferencia y de eternas ausencias Hasta lograr levantar la impasible muralla del olvido
JEM WONG 11.02.06
El músculo del amor se fosilice en el pecho callado JEM WONG
Un manto de espesas y negras nubes sobre la cabeza Miles de estrellas fugaces emiten sus últimas luces Más allá de la ventana un río que tumultuoso se aleja Ya no hay fuentes de aguas cristalinas que me bañen
Ni amaneceres alegres en donde tus manos peinen mis cabellos Solo en medio de los cielos un cuchillo corta el viento Y sobre los puentes colgantes observan pájaros negros Mientras la luna perezosa cuelga solo de un delgado hilo
Poco importa entonces si perdí la cabellera cubierta por el polvo Poco importa si en ese río se perdieron mis poemas y tus besos Porque las fragancias de las flores hoy sé que murieron en vano
Y en el cielo los duraznos se pudrieron bajo torrenciales lluvias No hay emociones intensas, ni una pasión bajo el arco del cielo Quisiera solo cruzar ese río de largo y alcanzar nuevos océanos
Donde tus manos y tu falso amor jamás logren alcanzarme
Jem Wong 15.12.05
Te cansaras eternamente de negarme ante ciegos y convenientes sordos que solo viven de sus falsas ilusiones siempre fui verdad en tu vida y en tu piel
Es hora de que el cuerpo se cimbre por el abrazo del deseo Entre sueños celestes y almohadones de azules encajes La invitación al placer salvaje de devorarse hasta los huesos Turgentes prominencias de fuego arden y se yerguen hacia el cielo Coronadas sus cumbres por glamorosos y pálidos soles rosados
Caminos de tierras fértiles y húmedas esperan ansiosos Y el fresco musgo sediento bebe y bebe rojo vino añejo Los sentidos se aturden, se embriagan, se pervierten, enloquecen Entre perfumes insinuantes, aromas de frutos y mieles dulces
En los labios pintados de rojo, cócteles de exquisitas frambuesas Néctares destila la carnosa boca al ser besada sin pausas, ni treguas Calentura sobre la piel que se deshidrata en intensos placeres Fiebre infernal de palpitares, rítmicamente danzan los cuerpos entre sábanas
Conducen en coches de fuego orgasmos intensos de vida y de muerte Dos caminos que se juntan porque provienen de una misma vertiente La vida y la muerte ambos compleja, única y colosal sustancia Y en el universo las constelaciones furiosas, colisionan y estallan
Enrédate rey de los sueños entre los desordenados cabellos Que furiosamente serpentean desde su base hasta el final de la espalda Siente la sangre que en las venas circula inaudita y frenética Sacude, penetra y clava sobre la piel todas las querellas ¡Vénceme!
Acaricia con fuertes manos las lozanas y pálidas nalgas ¡Te retan! Atraviesa desesperado los causes de los ríos, claman, gritan Delinea con las puntas de los dedos las gruesas y torneadas piernas Que la lengua traviesa y diestra juegue con los labios ardorosos
Desgarra la vida entera mientras un eco en los oídos resuena ¡Hazme tuyauna y otra vez eternamente tuya! ¡Tómame! Incita a la pasión y piérdete en el deseo de la rosa de carne Sucumbe por siempre, elige esta condena que devora y fricciona
Consúmete en la hoguera, en ligero escalofrío cual mariposa nocturna Desmorona y vence entre cintas de estrellas todas las defensas ¡Gózame! Se dentro de mí el fuego frío que consume, tiembla y arde sin pausas ¡Penétrame! Bebe de los pechos todos los fluidos hasta la misma sangre ¡Trágame!
Que la mente se paralice, no razone, solo el instinto taladre el cráneo Mientras transpiran los ardores fuego sobre el final de la espalda Llamas de éxtasis consuman las gotas que desfallecen en lánguida ola El aliento embriagador, dulce sea el suspiro que recorra los pétalos de la flor
El húmedo hueso en grito misterioso sea devorado hasta la medula Que orgulloso traspases la bandera flameante por el mismo centro Amor y pasión se conviertan en eternos lazos a pesar del tiempo efímero En estallido de chispas y de luces que enceguecen hasta las sombras
Delirante y estrepitosa sinfonía de gemidos que terminan y ya empiezan Cuando por fin de tus labios un grito quiebre todos mis silencios Y por fin mi corazón escuche un ¡Te amo amor.Te amooooooooo!
JEM WONG 24.01.06
Amor y razón dos compañeros que pocas veces coinciden JEM
Mantos de ébano en donde nacen profundos ríos rojos Versos que arden intensos como carbones escarlatas Transfigurados en el tiempo caminan los negros verdugos Colgándose bajo el viejo puente las hembras y los machos
Sacuden de polvo y paja, las pardas y raídas vestiduras Dibujándose en las verdes aguas, rostros de ausencias Transeúntes de pesadillas montados sobre fieras bestias Largas cortinas de sedas, desgarrándose sobre la almohada
Silenciosa dama, tu morada esta en las verdes colinas ¿Qué haces llorando sobre los jades jaspeados? La amarga y ácida cascada que mana de tu diáfana mirada Por la erosión perderá para siempre sus inmensos brillos
En la profundidad de las pupilas un rostro amorfo se asoma Tejiendo entre los dedos cantos extraños a las penas Piensa en cómo detesta las ruinas que observa a lo lejos Deshonrado y cabizbajo parte el Dios de los Sueños
Deseoso de pintar en el éter fastuosos episodios turquesas No supo cuidar la tierra en la que él mismo se entregaba a los sueños Entre las manos lleva los trozos del noble músculo Que ya no late.Que yace muerto
Los cuervos finalmente gritan preparando nuevos nidos
JEM WONG 20.12.05
Las manos están tan húmedas que manchan de espesa tinta roja las hojas JEM WONG
Olvide que debía mirarte con tres ojos Y como un cíclope solo te mire con uno Olvide que debía taponar mis cinco oídos Pero no renuncie a escuchar tu dulce canto
Apetecí tanto ser tu verdad que al serlo Fui solo débil y absurda certidumbre de amor Instinto y razones mis constantes batallas Por no doblegar la dignidad ante las emociones
Más la virtud de mis versos irremediablemente fenecen Son cirios de flamas agónicas adornando mi propia tumba ¡Maldita virtud! Que ya no sostiene los raudos vuelos De la golondrina que herida no cobijaste en el pecho
Mis alas quebradas, noche de tinieblas impenetrables Más hoy tengo el valor de reconocerme un ser miserable Terquedad, arrogancia, impulsividad y orgullo mis trajes Diosa Blanca, Hada de Cristal, Reina de rubíes y esmeraldas
Musa de miles de versos, Eterno Cielo Rosado, Osa Mayor Princesa Rusa, Imperial Bóveda Celeste, Amante De Napoleón Dama De Misterios, Sacerdotisa De Shiva, Mujer Amarrilla, Cuya pluma fue su espada, cuyos cantos fueron fuego y hoguera
JEM WONG 12.02.06
Aunque el dolor de estos versos destroce mi pecho Y mi corazón febril enloquezca Que nunca la rabia cubra de espuma mi alma Aunque el dolor de estos versos destroce mis huesos Y mi razón naufrague entre vaivenes Que nunca mi alma se tiña de ébano JEM WONG
Dímelo tú altivo y majestuoso cisne Por qué doblar y ofrecer dócilmente el fino cuello Por qué dejar de nadar feliz sobre las lunas verdes Por qué renunciar a despertar convirtiéndome en prófuga del silencio Por qué la magia desfallece de prisa entre las blancas alas Por qué esta tarde sientes más que nunca te estás muriendo
Dímelo tú altivo y majestuoso cisne Por qué te arrancas desesperadamente las plumas Por qué cambias los dulces sueños por océanos de tormento y dolor Por qué dejas de escuchar los cantos del tierno ruiseñor Por qué las lagrimas son solo cristales cayendo en el vació Por qué escuchar el tormento de sus cantos, si suenan extraños
Dímelo tú altivo y majestuoso cisne Por qué dejar caer sobre el piso los abanicos de colores Por qué borrar de la mente el jardín celeste de las ilusiones Por qué vagar adolorido entre la neblina de sus ansiedades Por qué te conviertes en el entierro prematuro de un ave moribunda Por qué ir hacia la luz que se angosta en la profundidad de la fosa
Dímelo tú altivo y majestuoso cisne Por qué creer en sublimes glorias que son solo espejismos Por qué añorar su amor si se desborda en muchos cristales Por qué desearlo si tras la ausencia solo te quiebra las alas complacido Por qué amarlo si tus graznidos de dolor le son completamente ajenos Por qué la agonía no termina si tan solo debía pronunciar un nombre
Dímelo tú altivo y majestuoso cisne Por qué no resuenan en el pecho los ecos de las risas Por qué se destrozan sobre los pensamientos el cielo y el lago de cristal Por qué me sacrifica presto y sin conciencia sobre el círculo de fuego Por qué doblo y le ofrezco dócilmente el fino cuello ¡Dímelo, tan solo dímelo! Antes de emitir el último de mis cantos
JEM WONG 06.01.06
Sobre fría roca golpea el eco del canto del cisne Mi poesía soy yo
Si los ecos hubieran sido escuchados quizás entenderían La verdad es solo una No existen verdades a medias Nadie ama la mitad, ni tiene medio orgasmo, ni media muerte Nadie es media mujer, .medio hombre o medio ser humano
Si los ecos hubieran sido tan solo por una vez descifrados Entenderían este dolor que flagela y asesina mi alma Condenada estoy por voluntad al país de los silencios En donde la frialdad y la duda nunca más podrán dañarme
Siglos se abren de incertidumbres frente a las cuencas vacías El invierno cubre de nieve las palabras nunca pronunciadas Inútilmente he amado solo sueños que nunca tuvieron rumbo Cautiva entre las dimensiones de mis propios infiernos
Una sombra suspendida soñando con reyes, duendes, torres y castillos Un reino de magníficos espejos y miles de corredores secretos Pabellones estrechos, cientos de puertas pesadas Por donde transitaron aguas oscuras de melancolías
Las luces brillantes que me atraen, fueron solo espejismos Destrozando los vidrios de la casa del alma que guardaban los sueños Y los muros uno a uno sucumbieron ante realidades que aplastan ¡No dejaré que destruyan mi Reino! ¡Pintaré sus muros de recuerdos!
De sueños quizás de cristal de bohemia en invencibles espejos ¡Diosa de fuego! ¡Diosa de los espejos! ¡Diosa de las mil perlas! Levántate orgullosa, pronuncia descomunalmente tus cantos Ensordece a los ríos, haz remecer la cimiente de las montañas
Apaga la estúpida sonrisa de la vieja Luna, encrespa los mares Que la tierra entera tiemble frente a los ecos de tus cantos Y se apaguen las sonrisas de los farsantes y los mentirosos Vence los misterios del tiempo que lo destruye todo
Elévate por encima del común de los hombres Que no mueran los ecos de tu poesía Hija Del Fuego
FANNY JEM WONG Mi poesía soy yo 18.12.05 LIMA PERÚ
No deseo ser hembra de sueños y espuma Ni fantasía de cómodas razones Ni proezas de instantes efímeros Ni leves huellas de pisadas en la arena.
Ni aire que aspira y arroja Ni sueño inconcluso en el que muere el coloso Ni paraje lejano que el aire visita Ni fuente de agua nocturna que toma y olvida.
Deseo ser paseo azul de fresca lluvia que sana Y mi nombre aire bendito en los labios. La profundidad húmeda que cobije su hombría En el sueño de la eterna sonrisa de la existencia.
Luciérnaga que alumbra sus lejanas noches Echándome las raíces del árbol sobre el vientre. Con la ternura infinita de un concierto de amor. Y las palabras claras lamiéndonos las orejas.
Ser la eterna mirada que danza el vivo cuerpo. La dorada melena del fiero león de los sueños Entregada a la bestia desnuda por completo Sobre la yerba verde de la alcoba.
Corren lentas las horas la noche se hace infierno para quién sufre en vela El camino es pesado, árido y duro para el corazón que marcha cansado En el cerebro explosionan las ideas sin poder separar el loto del estiércol. Mas, existe una sola verdad que tu corazón y el mío no podrán nunca negar.
Corren de prisa, risas y sonrisas entre charcos de mieles y tibios buñuelos Repiquetear de hielos, fiestas de carcajadas, conocen la verdadera Ley Mientras la voz de papá anuncia ¡Vengan pequeñas, la sopa se enfría! Entre empujones y abrazos llegan a la mesa, ambas comen del mismo plato.
La acción está hecha es ambrosia y es miel mientras el mal no progresa Por fin el mal madura invade de dolor, angustia y amargura. ¡Si lo dejas! Déjame darle abrigo a la agitación del pensamiento que golpea el corazón ¡Toma, amiga mi mano! Que la necedad no venza a la dignidad del amor
Te amo amiga FANNY JEM WONG 03.01.06
REEDITADO 24-12-2009
Si mi canto toca tu corazón ¡Tómame de la mano! Recuerda que la amistad se hace más fuerte y sagrada en la adversidad Jem Wong "
Dibujaré el bosquejo de unos ojos sobre una porción de roca oscura. Unos ojos que no conozco, con lágrimas negras de sangre Unos ojos desorbitados, ausentes, frías esferas de acero. Unos ojos de miradas desgastadas, descoloridas, perdidas. Unos ojos de un verdor defectuoso, oscuros como el ébano. Unos ojos de mirada pirotécnica y de esplendores fugitivos. Unos ojos adheridos a los míos colgando de un perchero. Unos ojos que dan pena desangrándose sobre mi regazo. Un simulacro, una alucinación de ojos con vocación de luceros. Un simple ensayo de parpadeos que guiñan quemadores.
II LABIOS QUE ASESINAN
Dibujaré el bosquejo de unos labios sobre una porción de roca oscura. Unos labios que arrojan espuma y que no derraman voces. Unos labios que se abren circulares en melancólicas carcajadas. Unos labios vestidos de ausencias, de silencios, de mentiras. Unos labios quebrados por los dientes de una fiera inexistente. Unos labios siempre hambrientos prendidos de mis pechos. Unos labios que asesinan en la garganta los conciertos de te amos. Unos labios que castran cada día el aliento y las sonrisas. Unos labios de avispa rabiosa que liban miel en cualquier rosa. Unos labios cuyos juramentos fueron tan solo gritos de cenizas.
II UN ROSTRO QUE FUE EL ESPEJO
Dibujaré el bosquejo de un rostro sobre una porción de roca oscura Un rostro distorsionado por el filo de millones de estalactitas. Un rostro que se burla lujurioso del esplendor de los cielos. Un rostro monstruosamente tatuado por surcos de abandonos. Un rostro que no conozco, que es una ficción, un gran artificio. Un rostro que derriba estatuas como polvo en mis sueños. Un rostro del que resplandece más su cuello y sus zapatos. Un rostro que nunca pedí ver, ni en el cristal, ni en el papel. Un rostro que fue el espejo de mis carnes desangrándose. Un rostro que me vistió de encajes y de furiosos ataúdes.
III UN CUERPO DE SAL
Dibujaré el bosquejo de un cuerpo sobre una porción de roca oscura Un cuerpo formado por hojas marchitas y quebradas ramas. Un cuerpo que anida noches desesperadas e intensas soledades. Un cuerpo que se disgrega enloquecido entre tormentosos cristales. Un cuerpo que es amado entre tropiezos por entes insatisfechos. Un cuerpo que vive penando entre corredores de tinieblas lunares. Un cuerpo desgastado entre columnas podridas que coloradas arden. Un cuerpo que es una sombra cuando en sus balcones no hay rosas. Un cuerpo de sal y de arena sentado sobre un sillón de alabastro. Un cuerpo agotado desgastando sus extremos bajo un pórtico de mármol.
IV EL BOSQUEJO DE TU ALMA
Dibujaré el bosquejo de tu alma sobre una porción de roca oscura. Un alma atormentada por mil fantasías que se esfuman siempre de prisa. Un alma que se nutre de sueños y teme a la soledad de un nido vacío. Un alma condenada a la embriaguez de toneles de vinos y tumbas de madera. Un alma colgada en el columpio en un pino que fue error pero también verdad. Un alma que vive una vida, que no es vida y que ardiente llora sus penas. Un alma de niño a veces tierno, otras cruel ,creyendo merecérselo todo. Un alma que oculta tras la vidriera y devora las urgencias de sus deseos. Un alma que se divierte y muere de amores saltando de cornisa, en cornisa. Un alma insaciable siempre buscando la rivera de los ríos habladores.
Dibujaré el bosquejo de tu alma sobre una porción de roca oscura para nunca olvidarte para nunca olvidarte
FANNY JEM WONG 07.02.06 LIMA-PERÚ
Quizás, cuando recuerdes lo mucho que te ame Y en agonía tu alma me busque Tus ojos logren divisar a lo lejos Los bosquejos de un corazón sangrante Pintados sobre los muros azules de la que fuera mi casa (Jemwong)
Al navegar por el ciberespacio buscando poesía, uno encuentra por lo menos dos corrientes de signo opuesto. Por un lado están los poetas que encarnan la esperanza de que el arte no dejará de manifestarse ni morirá la esencia de la poesía. Se encuentra uno con voces que conmueven y que exudan la conciencia del respeto por quien lee; voces que se descubren puras y se nutren de su personal visión, que transmiten la fuerza de su paso por el mundo y que no pretenden más que dar, con extraordinario ímpetu, una parte de sí mismas. Poetas que transpira cada verso y se dejan desangrar en sus poemas. En la vereda de enfrente, en cambio, uno se encuentra con un hato de personajes convencidos de ser la reencarnación de Oliverio Girondo o cualquier otro poeta universal, y que, si algo tienen de alguno de ellos es la semejanza, en el mejor de los casos, del blanco del ojo.
Estos seudo-poetas pululan en foros de poesía esperando recibir elogios. Creen que el poeta no necesita más que su iluminada esencia para hacer poesía. Repudian a los que se esfuerzan por crecer, y defenestran a los que estamos convencidos de que para hacer literatura hay que leerla, hay que conocer las técnicas y buscar la propia voz, y nos acusan de atrevernos a insultar el sacrosanto lugar del sentimiento. A estos personajes les decimos: ¡Basta de paparruchadas!
¡Basta! Estamos cansados de leer una y otra vez las mismas frases que se escriben desde que el mundo es mundo, estamos hartos de escuchar que el poeta sólo escribe con el corazón, estamos agotados de los que dicen que no quieren leer poesía porque no desean contaminarse. Estamos asqueados de los pretendidos vanguardistas de medio pelo, de los que defienden con uñas y dientes la falta de moderación y de quienes insultan a todo el que intenta acercarles un poco de claridad, o al menos, un poco de experiencia.
Jaime Sabines —poeta nacido en Tuxda Gutiérrez, Chiapas, México, en 1926— dijo: “La libertad se adquiere, paradójicamente, con el mayor rigor y la mayor disciplina. Así es la creación poética. Alguna vez dije que era un ejercicio impúdico, en el que el hombre se tiene que desnudar para escribir. El poeta tiene que darse totalmente en cuerpo y alma. Entonces hay que dejar muchísimo para escribir. No es cuestión de que le dicten a usted todos los poemas. Hay que tener el oído bien despierto, alerta los ojos y toda la piel al descubierto, y escribiendo aprender a escribir, como el nadador que quiere llegar a nadar bien y tiene que meterse al agua todos los días; ése es el hecho de escribir, el ejercicio de escribir, la disciplina de escribir. Sólo a través de muchos años se van obteniendo resultados, únicamente cuando se ha hecho una buena siembra se van cosechando productos consistentes.” (“La poesía es un destino”, entrevista a Jaime Sabines por Ana Cruz)
Sin embargo, estos personajes de los que hablábamos insisten en que las musas llegan de improviso y los invaden, aseguran que entonces la poesía sale, se manifiesta, y el producto de esa inspiración es arte. Dicen que si uno corrige lo que escribe deja de ser fiel a sí mismo. Dicen que no buscan fama ni aplausos, pero saltan como fieras cuando alguien se atreve a señalarles que lo que escribió está plagado de frases hechas y carece de musicalidad o, por el contrario, agobia con rimas que se ven forzadas. A estos personajes habría que decirles que son unos pelafustanes si dejan que las pobres musas hagan todo el trabajo y no usan un poquito la cabeza para moldear aquello que la inspiración ofrece. Y también, que ser fiel a uno mismo es justamente lo contrario de lo que piensan, puesto que la verdadera fidelidad consiste, ni más ni menos, que en el trabajo constante, en la corrección, la búsqueda de nuevas maneras de expresión, en la experimentación con la propia voz y no la copia edulcorada de los versitos que se imprimen en las tarjetas de felicitaciones.
Sobre esta búsqueda habla Abelardo Castillo, escritor nacido en San Pedro, Argentina, en 1935, en una entrevista que le hicieron en Artnovela.com.ar:
“Yo nunca siento que lo hecho está terminado. Y no creo que la corrección pertenezca a la retórica. A lo que trivialmente llamamos literatura. Paul Valéry tocó este tema de la corrección. Él decía que se trataba de algo que uno hacía en uno mismo, llevado por la pasión de acercarse a un modelo ideal al que nunca se llegará. Esto pertenece menos a la literatura que a una zona metafísico-poética. ‘Es un acto ético, más que estético’, decía Valéry. En definitiva se trata de aproximar ese original todavía indeciso, que está entre el ser y el no ser, al modelo ideal que uno tiene en la cabeza mucho antes de sentarse a escribir.”
Juan Gelman (Buenos Aires, Argentina, 1930) se expresó en igual sentido, en oportunidad del reportaje realizado por Claudio Zeiger para Radar, suplemento de Página/12, Argentina, en octubre del 2001: “En realidad ningún poema se termina nunca. Como decía Octavio Paz, en realidad el poema no se termina sino que se abandona. La corrección es lícita y necesaria. Yo solía escribir todas las noches, desechaba lo que no me parecía bien, sobre todo cuando veía que asomaba la maquinita de la poesía. En general he escrito series de poemas que se convirtieron en libros o no pero en el término de unos dos o tres meses. Con Valer la pena es la primera vez que tardo tantos años en terminar un libro. Y bueno, con respecto a la tercera parte de la consigna, soy claro. Tirar significa eso: tirar a la basura. Pero no hay arrepentimiento.”
Para escribir poesía hay que abrirse al mundo, hay que leer. Hay que atreverse a matar un mal verso para parir un buen poema.
Para escribir poesía hay que salir del agujero de uno mismo, abrir los ojos y el alma, aprender de los que caminan por ella y la enaltecen; hay que respetarla. Marcelo di Marco (Buenos Aires, Argentina, octubre de 1957) expresó en una entrevista: “Creo en la poesía. Creo en la fuerza de la poesía, y trato de acercarme a ella con sumo respeto en cada nuevo poema que intento.”
Empaparse de esa fe y ese respeto es la única manera de sentir y escribir poesía.
El planeta Ombligo
Un solo ejemplo basta para descubrir al planeta Ombligo y a sus ilustres habitantes. Supongamos que se presenta ante nuestros ojos un texto pretendidamente de vanguardia. El seudo-poeta que lo ha escrito se vanagloria de haber leído tanto en su vida que ya no le preocupan ni la forma ni el fondo porque su extraordinaria poesía está más allá del bien y del mal.
El poema es algo así:
“Amor mío si de amor se trata tus ojos están en mis sueños Triquilingui cofisuni, manumamu La naranja mecánica es una naranja ¡Sabéis que sois mi amor! Triquilingui cofisuni, manumamu
amor dolor alma y sensación”
Ya que no puede elogiarse como el poeta ombliguista espera, en lugar de felicitarlo nos surgen algunas dudas:
1) Siendo dueños de tan rico idioma, ¿por qué no usar palabras que existen o, en todo caso, por qué no inventar palabras con algún asidero, como ya han hecho Cortázar, Girondo o Huidobro?
2) “Tus ojos están en mis sueños” es una frase manida y algo descriptiva. Se puede decir así, pero también puede decirse: “en el secreto tu mirada es luz” u otra imagen más afortunada, si pensamos algunos días más. Recordemos las palabras de Quinto Horacio Flaco, nacido en diciembre del año 65 a.c. en Venusia (hoy Venosa), Apulia, Italia: “Condenad todo poema que no ha sido depurado por muchos días de corrección”.
Le explicamos entonces al ombliguista que tampoco comprendemos la estructura del “texto”, y, aunque muchas veces en poesía no es necesario comprender para sentir, su ¿poema? no nos hace sentir nada, salvo desconcierto y esta necesidad de preguntar.
Nos mira fijamente y dice:
—Me salió así, es mi estilo y jamás corrijo lo que escribo. Mirá a Cortazar y a Arlt. La verdadera literatura se hace con aquellos que se cagaron en las reglas gramaticales y en las normas impuestas, que se animaron a inventar.
Sentimos entonces un calor que nace en nuestros pies y poco a poco sube hasta la cabeza. Contestamos:
—Mitos como que Cortázar no corregía nunca sus textos, que Arlt era un ignorante y que escribía tocado por su varita mágica; mitos tales como que escribir poesía es acomodar palabritas varias y hacer un mejunje ilegible, o repetir las mismas frases usadas hasta el cansancio, son los que hacen que quienes se creen artistas, genios de la palabra, sigan nadando en su propia ignorancia y pensando que quienes se preocupan por aprender de los que ya fueron y vinieron son unos cerrados que no tienen talento.
Un poeta intenta escribir simple para que, dentro de su caos, el lector no se sienta ajeno ni confundido, sino parte de ese caos. De esta manera, el lector nunca queda en ascuas, ni está solo, ni siquiera piensa que quien escribe es superior, aunque rompa con las normas, aunque invente palabras, las corte, las desgrane.
El verdadero poeta tiene la conciencia de hacerlo para alcanzar el fin que se propone. Sabe que el poema se bastará a sí mismo.
Lo que define al artista es su propio arte, ese algo que está más allá, ese algo indefinible, que hace que nos guste o no una obra.
Y así se cierra la discusión: para el pretendido poeta seguimos siendo seres planos que no comprenden la “verdadera poesía”… Y él sigue siendo para nosotros un habitante más del ridículo planeta Ombligo.
Ser o no ser
Hablar de poesía, cuando se siente profundamente la poesía, cuando uno intenta hacer poesía, puede resultar difícil. Pero aconsejar a quien se inicia en la creación poética, cuando ese alguien se niega a tomar conciencia de que escribir poesía no sólo es un placer, sino también una manifestación responsable de la propia visión, que requiere mucho más que frenesí, es mucho más difícil; o al menos, un arduo trabajo. Hay que superar las barreras de la necedad, la vanidad y sobre todo, de la negación que comúnmente poseen los poetas del corazón.
Cuando uno comienza a andar el camino de la poesía debe tener la humildad de reconocer que dicho camino es eterno, y la fe suficiente para saber que sólo alcanzaremos la meta cuando el último suspiro nos abra las puertas de la muerte.
Tu, o eco surdo de meus cantos meu amor, meu espelho, meu outro eu claro e escuro, ruinoso pesadelo desolando-me os sonhos.
Tu, em cada conexão de meu cérebro o fogo que me calcina as veias dança sacrílega de minhas mãos.
E que mais se eu queira matar-te não posso pois germinas a cada instante em minhas entranhas e floresces soberba rompendo entre escombros para assim te elevares até o cimo dos pinherais
Tu, eterna maldição, vertigem, tormento e delírio único,verdadeiro , somente meu e eterno porque nasce e morre entre vômitos negros Tu, minha odiada e bem amada poesia.